宅报专访|日本人气声优安济知佳:希望下次出演的角色不再受单恋之苦

热点 2017-10-17 10:06        

​​​

102日,日本人气声优安济知佳小姐空降广州,出席了中国国际漫画节动漫游戏展(以下简称广州CICF漫展)上她的个人见面会,回答了粉丝提问、重现了名台词演绎、还亲手为幸运粉丝送上神秘大奖。随后宅报有幸对安济小姐姐进行了一次专访,一起来听听她说了什么吧。


​安济知佳简介:


2005年,15岁时因憧憬声优这个职业,只身一人从老家福井县只身一人前往东京的Avex Artist Academy学习声优表演。

2009年,出演电视动画《喵丸侦探基鲁敏》的主要角色御子神渚正式作为声优出道。

2015年出演京都动画《吹响!上低音号》的高坂丽奈,知名度和人气大幅提升

​其他代表作:

嘉依卡 (TV动画《棺姬嘉依卡》)

千种明日叶(TV动画《QUALIDEA CODE》)

梅莉(TV动画《灰与幻想的格林姆迦尔)

绿川真希(TV动画《樱花任务》)


​(10月2日,安济知佳在粉丝见面会现场   @中国国际漫画节动漫游戏展 官方供图)

宅报:安济小姐是第一次来中国,首站就是广州的中国国际漫画节动漫游戏展(以下简称广州CICF漫展),对这个漫展有什么印象吗?

安济:嗯,日本也有COMIC MARKET 这样的大型漫展,但来到广州之后一看才知道,CICF漫展规模之大,日本的漫展与之相比就不在一个量级上。真的是非常大型的活动。我作为一名日本人,也作为一名从事动画相关工作的人,能受邀来到这里,实在是觉得非常光荣,也觉得非常幸福。我也重新体会到,体现对动画和动画角色之爱的方式,果然在全世界是共通的,这点也让我感到非常开心。

宅报:安济小姐主役的中日合作动画《理想禁区》(《EVIL OR LIVE》)马上要播映了,此前您也参与过中日合作动画《时间支配者》的配音工作,在参与中日合作动画制作的过程中,和中方动画staff的合作有什么不一样的感觉吗?

安济:在日本的配音工作现场中会有一位音响监督,音响监督担任的是导演的角色,同时也会负责将中方的要求传达给我们,在工作过程中我们接触最多的是这位音响监督,而且他也是日本人,所以我跟中方工作人员并没有频繁的交流和接触。而在《时间支配者》里,我只是在第一话中特别出演,当时也没有机会跟中方工作人员交流。

而《理想禁区》呢,包括监督在内有比较多的工作人员是中国人,我就感觉到大家真的是很贴心(笑)。比如最近,因为101日刚好是主演植田慎一郎君的生日,在前几天录音的时候大家特地为了给他一个惊喜,买蛋糕送给他。如果是平时,我们一般就会准备1个蛋糕就够了吧,在蛋糕上面写“植田慎一郎君生日快乐”,然后大家为他欢呼生日快乐再一起切蛋糕分着吃这样。

但这次中方工作人员竟然准备了3个完整的蛋糕请我们吃!然后我们就很震惊啊,欸!居然有三个!他们就说希望大家能尝到不一样的口味。在那之前也是,在等一个采访的时候也特地给我们买了甜甜圈,真的很感谢他们这么贴心!

中方工作人员来到异国工作本身也不容易,也会遇到不懂的地方,但我们大家都是抱着要制作好的动画的心情而一起努力工作的。

因为接下来我还会继续参与动画《理想禁区》的配音工作,以后和中方工作人员交流的机会应该也会越来越多吧。



​(10月3日,安济知佳在广州CICF漫展签售会现场 @中国国际漫画节动漫游戏展 官方供图)

宅报:公开资料显示,安济小姐15岁时一个人从福井老家到东京的声优学校进修,那段时间应该会过得很辛苦吧?

安济:这个呢,因为当时只有15岁,年纪还很小,那时候完全不觉得有什么辛苦的。在我出生成长的福井县,当地电视台在那时几乎完全不会播放动画,只会播少量海外动画或者国民动画,周围对声优这个职业不怎么理解,我也很难遇到跟我一样喜欢动画的人。

当时与其说我喜欢动画,不如说是特别喜欢配音表演,声优这个职业对我来说最大的魅力就在于能够跳脱出自己外表的限制,演出不同的角色,走不一样的人生道路,所以那时候特别憧憬声优。但这些想法在福井却感觉完全不被理解,一些事想做却也无能为力。

于是到了东京之后才发现,那里有很多能让梦想变成理所当然的地方,还有一起学习的小伙伴也有着跟我同样的理想,所以来到东京之后我真的很开心,那时可以说是有种年少轻狂的感觉,所以真的完全不会觉得辛苦。

宅报:那时有什么趣事可以跟大家分享一下呢?

安济趣事吗(笑),我想想哦……福井是个乡下地方,那里的人们是没有锁门这个习惯的。我刚到东京时也就没有锁门的习惯,经常会忘记锁门就出去。最近还有过一次,应该是这十年里的第一次了,回家的时候不是开门了然后进屋么,进屋之后放下手上的东西,就这么过去了,然后第二天早上起来准备出门,发现钥匙不知道哪去了!当时就很着急不知道怎么办,但是又快迟到了,没办法就先出门吧!出去之后发现原来是我自己把钥匙插在门上忘了拔,钥匙就这样插了一晚,而我在屋里完全没发现,想想还真有点后怕(笑)。

宅报:没有试过被偷吗?

安济:这倒没有哦,我运气还是挺不错的(笑)。



宅报:感觉安济小姐已经配过许多不同类型的动画角色,觉得目前为止哪个角色对自己的挑战是最大的呢?

安济:到目前为止确实配过很多不同的角色了,但是最难的应该是现在正在演的罗织(《理想禁区》女主角)吧。

​《理想禁区》的工作模式其实更接近吹替(为原本就有台词音轨的作品配音),而且还是中日两国同时播出的,我们配音的素材实际上是彩排录像。在做普通的动画配音时,我们都是看着画面读台本,将我们心中的情绪表达出来,然后交给工作人员,工作人员会再给我们提出意见,告诉我们各个地方希望有什么效果,而我们负责配音的演员也会跟他们商讨每个地方希望怎么表现。

但是配《理想禁区》的时候,我们手上的彩排录像是中方已经为罗织配好音的版本,在正式录音的时候我也是要边听着中国声优同行的配音边配合中文的语气来说日语,也就是说我们是在做日语版,所以首先考虑的并不是我们自己的表演,而是要先接受并且理解中国声优同行的表演,然后才轮到自己的发挥,对我来说是前所未有的经验。如果完全是吹替,那我们只要看着画面用自己作为日本人的感受来发挥就可以了,但是这个彩排录像的画面并不完整,我们日方声优也只能靠着中方的配音来感受故事情节的发展。再说,中文和日语的节奏也不一样,表达情绪的方式也不一样,我们要尽力去配合,这样的录音对我来说是第一次,我觉得真的很难。像这样一周听到一次中文也是以前从来没有过的事情,我戴着耳机,中文就一直从右边声道传来,习惯这一点的过程也是挺不容易的。

宅报:下一步又最希望自己尝试哪类新角色呢?

安济:到现在为止我也配过很多不一样的角色了,大多数的角色都是有恋爱剧情的,就算不是以恋爱为中心,在设定上也是大多数是单恋着某个人的,但是没有一次得到过对方的回应。(宅报注:仔细算了算还真是这样,心疼小姐姐)所以我想,如果能有机会出演恋爱的心情能得到回应的角色,应该会很幸福吧(笑)。当然了,那些自己还没想过的角色,只要今后有机会,我也都希望能不断挑战。



宅报:之前安济小姐在广播节目里曾说过,家里还有一个很爱玩游戏的哥哥,安济小姐也会和哥哥一起玩,所以兄妹感情很好。现在中国也进入“二孩时代”了,有没有什么好的兄弟姐妹之间的相处之道的经验介绍呢?

安济:我觉得自己算是比较幸运,父母关系本来就很好,所以一家人一起聊天的时间算是比较多的。跟哥哥到现在虽然也偶尔会有吵架吵到让对方都感觉火大的时候,但是呢,兄妹之间还是会有跟朋友不一样的回忆和亲情作为基础,也多亏如此,到现在还没有发生过吵得很凶或者讨厌对方这种事。

不过,我哥哥对我确实很好,我也一样,不会因为是亲近的家人就忘记体恤对方,所以我想,能够体恤对方应该是最重要的吧。可是仔细想想,我毕竟是从懂事开始就知道自己有哥哥了,要问我怎么培养感情我可能也说不上来,但不管怎么说,有哥哥在对我来说也是很幸福的一件事,所以希望能够感受到这种幸福的人越来越多吧。

宅报:紧接着上一个问题,安济小姐也配过不少“妹妹”角色的作品,哥哥都有看吗?

安济:他没看过(笑)。我哥哥不看动画的。他会打游戏,也会看漫画,但是用动画角色形象来形容他的话,他绝对是个傲娇。对我呢,也是经常装出很嫌弃我的样子来,哪怕他真的看了也不会告诉我。但我觉得他应该就是真的没看,之前说过了,福井当地电视台很少播放动画的,像《吹响!上低音号》在福井就肯定不会播,我配过妹妹角色的作品应该都没有在福井播过吧,所以他完全没有把我当成声优看待(笔者注:安济哥哥一直在福井生活),对我来说这样相处反而会更轻松,回到老家就会有一种变回真实的安济知佳的感觉。

嗯,我觉得他以后也不会看的,应该也没什么机会让他看到(笑)。


宅报:不知道安济小姐是否知道,自己在中国粉丝这里一直有“酒神”的称号?

安济:(大笑)我真不知道,居然都成酒神了。

​(图片来源:安济知佳个人推特)

宅报:因为经常能看到安济小姐po出一些喝酒的照片,还在广播节目里边喝酒边录节目,所以安济小姐是真的很爱喝酒吗?

安济:这个,确实算是比较喜欢啦,但是真没有到能称神的地步,我酒量也没那么好,也不至于每天都要喝啦。在第二天有工作的时候我是不会喝的,只是偶尔在喝到爱喝的酒的时候会把照片po出来,我现在才知道中国的粉丝喜欢我这么做哦,不过日本的粉丝也都挺喜欢的,我也是作为一种交流的方式放出来。喜欢是喜欢,但真的不到能称神的程度啦。不过听说广州有本地生产的啤酒,我也是挺感兴趣的。

宅报:其实呢,今天我们为您准备了一个惊喜。这是广州本地生产的啤酒,请在采访结束后尝一尝。

安济:欸?!!真的吗?!!!我只是想到就说了呀……谢谢!这叫什么牌子呀?……虽然看不太懂,但是写着生啤,肯定很好喝!这流程简直像台本上写的一样,拿出来的时机正好,我都震惊了!真的是个大惊喜啊!

宅报:最后想请问一下,桌面上的这个蟹钳是什么梗呢?因为看到您在录制广播节目的时候也放在桌面上。

安济:这个嘛……(笑)其实就是一个圆珠笔。我本来呢,就是一个丢圆珠笔的天才。在收录的时候,是必须有笔在手边给台本做标记的,要标记入点出点。但是我很容易就会把自己的笔弄丢,在我觉得非常苦恼的时候,这个(蟹钳圆珠笔)的初代出现了,那是一支黄瓜形状的笔,它给人的视觉冲击很大,就算我弄丢了也会很快回到我手上,因为工作人员都认得是我的笔,只要我忘了他们都会告诉我,安济小姐你笔忘了哦,视觉冲击就是有这么强,让身边的人都注意到了。

但是后来,黄瓜形状的笔却断了,我还挺不知所措的,觉得大概再也遇不到这么好的笔了。后来在我广播节目中合作过的节目策划去水族馆的时候就给买了这个小礼物,刚好螃蟹也是我老家福井县的特产,看到后我就觉得,是它了!!所以我就一直用到现在,后来粉丝们看到也都陆续用上了。

(在见面会上,安济拿着这根由中国粉丝当场相赠的蟹钳圆珠笔与大家合影  @中国国际漫画节动漫游戏展 官方供图)


今天来到广州,在见面会的时候看到中国的粉丝们也都拿着,真的没想到这个可以跨越国境,我很开心。虽然现在我还会随手放,但它对我来说已经是个工作上的搭档了。

宅报:今后也请注意,不要再弄丢了。

安济:好的,我会注意(笑)。


​最后,安济小姐姐还在镜头前向所有广州宅报的粉丝送上了祝福哦!希望喜欢她的小伙伴继续期待她的作品,为小姐姐疯狂打电话吧。



​翻译/宅报实习生老余  编辑/宅报老编 柴凯鸦仙

视频剪辑/高凯珅

欢迎转发,其他媒体若转载请注明出处。




​​​​

发表评论